previous next

Innovations en interprétation dans le milieu de la santé mentale

En Colombie-Britannique, le Interpreter’s Lab a conçu une approche novatrice en matière d’interprétation dans le milieu de la santé mentale. Cette approche est axée sur la collaboration afin d’aider le fournisseur de soins de santé à comprendre le rôle de l’interprète. Elle fait appel à des stratégies d’interprétation avancées qui assurent une plus grande transparence et une meilleure collaboration pendant la séance d’interprétation. Un modèle a été élaboré à partir de cette approche qui permet au fournisseur de soins de santé et à l’interprète de mieux comprendre leur rôle respectif, ce qui rend l’interprétation plus efficace tout en assurant le bien-être du client pendant la séance.

Le modèle comprend ce qui suit :

Défis que les interprètes doivent relever lors de l’évaluation de la santé mentale d’un client et d’une séance de thérapie

Lors de l’évaluation cognitive, l’interprète ne doit pas donner de conseils ni d’instructions supplémentaires au client, car cela fausserait les résultats de l’évaluation. Les instructions données lors de ce test varient, mais se résument généralement ainsi : « À partir du nombre 100, soustrayez 7 et continuez de soustraire 7 jusqu’à ce que je vous dise d’arrêter ». Si l’interprète traduit ces instructions comme suit : « 100 moins 7 égale [attendre la réponse]… encore une fois moins 7… encore une fois moins sept… », il rappelle au client ce qu’il doit faire, ce qui empêche le fournisseur de soins de santé de poser un diagnostic exact. Si vous prévoyez faire une évaluation cognitive, rencontrez l’interprète au préalable afin de passer en revue l’outil ou les outils d’évaluation que vous utiliserez.